Luka tuijottaa lentokoneen ikkunasta avautuvaa rantamaisemaa ja auringon kultaamaa Adrianmerta. Pään painuessa kylmään lasiin päättynyt lomamatka vilisee mielessä läpi – mutkittelevat mukulakivikadut, aamukahvit aurinkoisella piazzalla ja basilikantuoksuinen pastakurssi.
Suomi on ollut vuosien ajan koti – tasainen, tuttu ja turvallinen. Harmaiden talvien kulmahampaat ovat kuitenkin käyneet vuosi vuodelta terävämmiksi. Lomat Italiassa ovat tuntuneet liian lyhyiltä, mikä on vahvistanut unelmaa Italiaan muutosta.
Unelman takana eivät ole vain ruokafestivaalit ja aurinkoiset rannat vaan italialainen kulttuuri. Taide, historia ja arjen sosiaalisuus vetävät puoleensa. Kaverit suhtautuvat suunnitelmaan huumorilla: "Melkoinen romantikko!" Tämä ei Lukaa hetkauta, sillä unelma on epäilystä suurempi.
Kaikki alkaa suunnitelmasta
Kotona Helsingissä katse lukittautuu kannettavan tummaan näyttöön. On aika tehdä unelmista totta. Sisällöntuottajan työt onnistuvat missä tahansa, mutta Luka tietää, että ulkomaille muutto vaatii muutakin kuin nopean WiFin.
1. askel: asunto
Luka klikkaa kirjanmerkkipalkin vuokranvälityssivuston auki ja tutustuu Bolognan, Firenzen ja Toscanan pikkukylien tarjontaan. Rustiikkiset rakennukset vetävät terracotta-laattoineen puolensa, mutta arjen realiteetit nostavat samalla päätään.
Muuttofirman alustavan tarjouksen mukaan laivarahti maksaisi 5 000–6 000 euroa. No way Jose! Italian pään kalustamattomissa asunnoissa on juuri ja juuri vessa, mikä tietäisi visiittiä paikalliseen Jyskiin. Kantaisiko tuppukylän netti sitä paitsi edes Suomeen?

2. askel: viranomaisasiat
"Kyllä ne asiat jotenkin lutviutuu", Luka vakuuttelee ja avaa uuteen ikkunaan selostuksen Italian byrokraattisista kiemuroista. Toisen polven leikki-italialaisena hän tietää, että saapasmaassa asiat hoituvat helpoiten paperilla ja paikan päällä.
Codice fiscale eli italialainen verokoodi on entuudestaan tuttu: sitä tarvitaan niin vuokrasopimuksen allekirjoittamiseen, auton ostoon kuin pankkitilin avaamiseen. Onneksi sen hakeminen onnistuu pelkällä passilla, mutta paikan päälle pitää muistaa viedä henkilöllisyystodistuksen kopio.
Suomi ulkomailla -sivusto osaa kertoa, että Italiassa saa oleskella 3 kuukautta ilman erillistä ilmoitusta, minkä jälkeen oleskeluoikeus pitää rekisteröidä. Muutkin pohtivat selvästi samoja kysymyksiä, sillä vastaus löytyi sivuston UKK-osiosta. Luka laatii listan:
- Muuttoilmoitus DVV:lle ja Postille
- Codice fiscale -hakemus
- Oleskeluoikeuden rekisteröinti 3 kuukauden jälkeen
Hän kirjaa ylös myös terveydenhuoltoon rekisteröinnin ja tutustuu alueen järjestöihin, joilta voi saada apua pahamaineiseen byrokratiaan. Eräs sivusto kehottaa kokoamaan tärkeät asiakirjat kopioineen päivineen yhteen "byrokratiakansioon", sillä se helpottaa asiointia. Kiitti vinkistä!
3. askel: budjetointi
Luka hahmottelee seuraavaksi juoksevia menoja: vuokra, elintarvikkeet, ravintolakäynnit, julkinen liikenne, harrastukset. Suomen rinnalla moni asia on halvempaa – hedelmät, tuorepasta, viini – mutta bensa ja vientituotteet ovat yllättävän kalliita. Pitäähän sitä ruisleipää saada! Etätyö ja taloudellinen puskuri tuntuvat tässä kohtaa hyvältä; ulkomaille muutto olisi melko riskaabelia ilman turvaverkkoa.

Matka voi alkaa
Juna saapuu Bolognaan kirskuvien jarrujen saattelemana. Luka vetää painavaa laukkua perässään pitkin asemalaituria hengittäen lämmintä kesäilmaa sisuksiinsa. Asemakahvilasta kantautuva espresson tuoksu syleilee häntä kuin vanhaa ystävää.
Luka navigoi vanhoja katuja lennokkaalla joskin hieman hapuilevalla askeleella. Tällä kertaa italiankielisiä katukylttejä ja lomakkeita ei niin vain karata. Ajatukset hukkuvat nopeasti puheen sorinaan. Italialaiset eivät siedä hiljaisia hetkiä!
Paikallinen elämänrytmi tuntuu erilaiselta – verkkaiselta mutta tarkoituksenmukaiselta. Kahvilat tai baarit, kuten paikalliset niitä nimittävät, kuhisevat aamusta ihmisiä, mutta iltaa kohti pidot rauhoittuvat. Iltapäivisin on putiikkien vuoro levätä riposo-lepotauollaan.
Löytäessään avoimen kahvilan Luka sopertaa hieman ruosteisella italialla: "Buongiorno… un cappuccino, per favore." Barista hymyilee ja vastaa italialitanian, josta Luka ymmärtää vain osan. Lämmin naurahdus paljastaa, ettei virheillä ole väliä, kunhan viesti välittyy. Lähtiessään Luka nappaa kuvan galleriaansa:




Asettuminen ja arjen navigointi
Asuminen: Lukan asunto sijaitsee kapealla kadulla lähellä Bolognan vanhaa kaupunkia. Terracotta-katot kimaltavat auringonvalossa, ja parvekkeilla kuivuvat vaatteet toivottavat uuden tulokkaan tervetulleeksi. Tavaroiden purkaminen, kirpputorikierrokset ja huonekalujen kasaaminen veivät kaikki voimat.
Kieli ja kulttuuri: Jokainen päivä tuo mukanaan pieniä voittoja mutta myös vastoinkäymisiä. Vaikka italia sujuu, naapureiden kanssa rupattelu ja viranomaislomakkeiden kieli tuntuu paikoin vieraalta koodilta. Luka kirjaa pieneen vihkoon ylös yleisiä sanoja ja fraaseja ja toistaa niitä, kunnes ne tulevat selkärangasta.
Arjen rytmi: Luka omaksuu paikallisen rytmin nopeasti. Pitkät lounaat, myöhäiset illalliset ja iltakävelyt eivät ole laiskuutta vaan fiksuutta. Miksi istua neljästä viiteen ruokapöydän ääressä, kun saman aikaan voi nauttia ihanasta auringonpaisteesta?
Budjetointi: Monet elintarvikkeet ovat Suomea halvempia, varsinkin torilta ostettuna ja sesonkiaikaan. Viini on niin ikään herkullisen halpaa! Suurin yllätys liittyy yleishyödykkeisiin ja lämmitykseen; muuten mukavassa asunnossa on kehno eristys, mikä nostaa lämmityskuluja talvisin.

Yhteisö ja yhteydet
Paikallinen piazza on täyttynyt lauantaijuhlijoista. Pienet lapset poukkoilevat myyntikojujen viidakossa, vanhemmat kaupittelevat käsinmaalattua keramiikkaa, ja tanssijat heiluttavat lanteitaan perinnemusiikin tahdissa.
"Ti piace?"
Ennen kuin Luka ennättää rekisteröidä kysymyksen, mies sen takana esittäytyy Marcoksi, eläköityneeksi opettajaksi, jonka vapaa-aika kuluu historiaan ja taiteeseen. Juttu luistaa, ja Marco lupautuu auttamaan asuinpaikan rekisteröinnissä kaupungintalolla. Paikallisen on helppo yhtyä byrokraattiseen tuskaan.
Luka hämmästelee hiljaa mielessään Italian yhteisöllisyyttä. Ihmiset juttelevat ventovieraille lämpimästi ja avoimesti, jakavat sormisyötäviään ja arvostavat käytetyn ajan sijaan sisältöä. Melkoinen kontrasti Helsingin hiljaiseen tehokkuuteen!
Reflektointi
Viikot muuttuvat kuukausiksi. Luka on omaksunut paikallisen rytmin, löytänyt suosikkikahvilan ja oppinut tinkimään juuri sopivasti torin tuoreimmista tomaateista. Hän on käynyt myös italian kielikurssilla, josta on löytynyt mukavasti juttuseuraa.
Rauhallinen hetki parvekkeella tarjoaa ikkunan reflektoinnille. Italiaan muutto ei ollut pelkkä pintaremontti vaan uudisrakennus, joka on opettanut kärsivällisyyttä ja nöyryyttä byrokratian valvovan silmän alla, arvostamaan vapaa-aikaa entistä enemmän ja nauttimaan arjen pienistä iloista.
Italia ei ole täydellinen. Väärin täytetyt lomakkeet, läheltä piti -tilanteet liikenteessä ja yks kaks yllättävät sadekuurot ovat aiheuttaneet harmaita hiuksia, mutta kokemus on kaikkine hajuineen, makuineen ja vivahteineen jopa odotuksia parempi.
Ajatukset tuovat hymyn huulille: unelmasta on tullut totta. Italia ei ole enää lomakohde vaan koti.

Mikä on tarinan opetus? Unelmat ovat tavoittelemisen arvoisia, mutta ne onnistuvat harvoin noin vain. Ulkomaille muutto vaatii taustatyötä, asioiden järjestelyä ja suunnittelua. Tarinaan on ripoteltu linkkejä "oikeisiin artikkeleihin", jotka esittelevät Italian muuttoa eri näkövinkkeleistä. Klikkaa niitä, jos kaipaat lisätietoa!
Tässä vielä tarinan vaiheet ja vinkit kootusti:
Askel | Vinkki |
---|---|
Unelma | Kysy itseltäsi "Miksi Italia?" Motivaatioiden kirkastaminen helpottaa suunnittelua ja sitoutumista. |
Asunto | Aloita ajoissa. Vertaa ilmoituksia, pyydä raportteja paikan päältä ja budjetoi myös muuttokulut. |
Hakemukset | Vaikka muutto ei vaadi viisumia, se ei onnistu itsestään. Pidä asiakirjat järjestyksessä ja pyydä tarvittaessa apua. |
Budjetointi | Seuraa kuluja huolellisesti. Paikallisilla sesonkituotteilla voi säästää, mutta varaa myös taloudellinen puskuri yllätyksiä varten. |
Kieli ja kulttuuri | Opiskele italian kielen alkeita, puhu italiaa rohkeasti ja tutustu paikallisten tapoihin. |
Yhteisö | Osallistu festivaaleille, juttele naapureiden kanssa ja vastaa jokaiseen kutsuun "Sì!" |
Arkiset muutokset | Nauti rauhallisemmasta tahdista ja la dolce vitasta. |