On yleistä ajatella, että espanjan ja katalaanin kielet ovat jotakuinkin sama juttu tai että katalaani on espanjan kielen murre. Molemmissa mennään kuitenkin metsään: espanja ja katalaani ovat itsenäisiä ja toisistaan irrallisia kieliä omine kulttuuriperintöineen ja historioineen.

Espanjan kieli (español) tai harvinaisemmin kastilian kieli (castellano) on indoeurooppalaiseen kieliryhmään kuuluva romaaninen kieli. Se on yksi maailman neljästä puhutuimmasta kielestä, kiinan, englannin ja hindin rinnalla, ja lisäksi se on yksi YK:n kuudesta virallisesta kielestä.

Alueellisesti katalaani liitetään Espanjan pohjois- ja itäosiin ja erityisesti Katalonian itsehallintoalueeseen. Espanjan kieli yhdistetään puolestaan vahvinten Keski- ja Etelä-Espanjaan, kuten Madridin, Sevillan ja Granadan kaupunkeihin.

Espanjalla ja katalaanilla on yhteiset juuret, mikä näkyy erityisesti sanastotasolla. Monien mielestä katalaani on kuitenkin lähempänä portugalia tai italiaa kuin espanjaa, joten kielten välillä on myös suuria eroja.

Parhaat opettajamme saatavilla aiheessa espanja
Timo
5
5 (9 arvostelua)
Timo
10€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Jimena
5
5 (23 arvostelua)
Jimena
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Carito
5
5 (5 arvostelua)
Carito
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Ana
5
5 (7 arvostelua)
Ana
15€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Raul
5
5 (6 arvostelua)
Raul
24€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Juliana
5
5 (1 arvostelua)
Juliana
30€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Saara
5
5 (4 arvostelua)
Saara
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Elisa
5
5 (3 arvostelua)
Elisa
15€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Timo
5
5 (9 arvostelua)
Timo
10€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Jimena
5
5 (23 arvostelua)
Jimena
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Carito
5
5 (5 arvostelua)
Carito
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Ana
5
5 (7 arvostelua)
Ana
15€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Raul
5
5 (6 arvostelua)
Raul
24€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Juliana
5
5 (1 arvostelua)
Juliana
30€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Saara
5
5 (4 arvostelua)
Saara
40€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Elisa
5
5 (3 arvostelua)
Elisa
15€
/h
Gift icon
Ensimmäinen tunti ilmaiseksi!
Hyppää kyytiin!

Katalaanin ja espanjan yhteiset juuret

Espanjan kieli ja katalaani ovat molemmat romaanisia kieliä. Molempien juuret löytyvät latinan kielestä, joka saapui Pyreneiden niemimaalle Rooman valtakunnan mukana noin 200 eaa. 800-luvulle tultaessa latinan puhutut muodot olivat kehittyneet ympäri niemimaata eri tavoin, ja näin espanjan kieli ja katalaani saivat alkunsa.

Espanjan kieli pohjautuu kastilian kieleen, josta kasvoi Espanjan merkittävin kieli Reconquistan eli Espanjan takaisinvalloituksen aikana noin 700–1500. Kastilian levisi Pohjois-Espanjasta kohti etelää, kun taas katalaanin kieltä puhuttiin pääasiassa Koillis-Espanjassa ja Pyreneiden itäpuolella.

Katalaani on romaaninen kieli, jota puhutaan erityisesti Espanjan Katalonian alueella. Lisäksi se on Andorran virallinen kieli. Katalaania puhuu arviolta seitsemästä kymmeneen miljoonaa ihmistä.

Takaisinvaltauksessa kastilian kielen asema siis lujittui, ja samalla katalaanin tilanne heikkeni. Tämä kulminoitui Kastilian ja Aragonian kuningaskuntien yhdistymiseen vuonna 1492, sillä sen myötä kastilian kieli syrjäytti katalaanin Aragonian ykköskielenä.

Seuraavina vuosisatoina Espanjasta kasvoi siirtomaavalta, mikä vahvisti kastilian eli espanjan kielen asemaa entisestään. Se levisi erityisesti Amerikassa, ja myöhemmin siitä tuli espanjan kulta-ajan symboli. Samaan aikaan iso osa katalaanin puhujista oli kasvanut kaksikielisiksi, ja espanjan kieli alkoi vaikuttaa yhä vahvemmin esimerkiksi katalaaninkieliseen kirjallisuuteen.

Karttapallo Amerikan kohdalla
Espanjan on tätä nykyä maailman 4. puhutuin kieli, mikä symboloi Espanjan suurvalta-aikaa. (Kuva: Unsplash/Sara Riaño)

Maantieteelliset erot

Espanjan ja katalaanin erot ovat suurimmillaan maantieteellisesti. Espanjan imperiumi levitti kastilian kieltä tehokkaasti, ja tänä päivänä espanjaa puhutaan yli 20 maassa kolmella eri mantereella, kuten

  • Espanjassa
  • Argentiinassa
  • Kolumbiassa
  • Chilessä
  • Perussa
  • Meksikossa
  • Costa Ricassa.

Katalaani on sen sijaan yksi Espanjan alueellisista kielistä (baskin, galician ja araneesin rinnalla). Tämän takia se ei hyötynyt Espanjan laajenemisesta läheskään yhtä paljon. Katalaania puhutaan virallisena kielenä kolmella Espanjan itsehallintoalueella – Baleaareilla, Kataloniassa ja Valenciassa – ja se on myös Andorran valtion virallinen kieli.

Espanjan kieltä puhutaan toisin sanoen ympäri maailmaa ja Espanjaa, siinä missä katalaani rajoittuu tietyille alueille. Alueilla, joilla sitä puhutaan, katalaani on kuitenkin selkeä ykköskieli. Barcelonan-reissulla törmäät siihen varmasti katukuvassa, kahviloissa ja ravintoloissa, ja iso-osa perheistä käyttää sitä arjen kielenä.

Ei kuitenkaan syytä huoleen: Barcelonassa pärjää myös pelkällä espanjan kielellä. Lähes kaikki espanjalaiset puhuvat espanjan eli kastilian kieltä, ja Barcelonan kaltaisissa metropoleissa espanjan kieltä löytyy kaikkialta.

Ihmisjoukko Katalonian lippujen kanssa
Kataalanin kielellä on noin kymmenen miljoonaa puhujaa. (Kuva: Unsplash/Eder Pozo Pérez)

Kulttuurien kohtaaminen

Suurimmat erot Katalonian ja muun Espanjan välillä liittyvät puhuttuun kieleen, mutta myös kulttuureissa on joitakin eroja. Stereotyyppisesti katalonialaiset on nähty työteliäinä ja menestystä tavoittelevina, kun taas muut espanjalaiset on koettu eläväisempinä ja seurallisempina.

Konkreettisempia eroja löytyy keittiön puolelta. Espanjalainen ruoka tunnetaan chorizoistaan ja paelloistaan, mutta katalonialaisessa keittiössä näkyy naapurimaa Ranskan vivahteita:

  • Butifarra on perinteikäs maustettu raakamakkara.
  • Fideuá on paellan kaltainen pastaruoka.
  • Calçots on grillattua sipulia satokaudella.
  • Pa amb tomaquet on paahdettu vaalealeipä tomaatilla, oliiviöljyllä ja suolalla.

Ranskalaisuus näkyy ruoassa erityisesti merenelävissä, sillä katalaania puhutaan meren lähettyvillä. Monet perinteikkäät ravintolat yhdistelevät myös lihaa ja mereneläviä, mikä on Ranskassa tyypillistä.

Myös juhlapäivien osalta löytyy eroja: katalonialaiset juhlistavat esimerkiksi juhannusta eli Sant Joania 24. kesäkuuta, Katalonian kansallispäivää La Diadaa 11. syyskuuta ja San Estebanin juhlaa tapaninpäivänä, eikä näitä ole tapana juhlia muualla Espanjassa.

Kulttuurilliset erot Espanjan sisällä eivät ole kovinkaan suuria, mutta katalonialaiset ovat silti poikkeuksellisen ylpeitä juuristaan. Heidän joukossaan on nationalisteja, jotka puhuvat vain katalaania ja puskevat itsenäisyysaatetta eteenpäin. Tämä kaikki kulminoitui vuonna 2017 järjestettyyn kansanäänestykseen itsenäisyydestä, joka oli kuitenkin Espanjan perustuslain vastainen.

Osittain nationalistisuus peilaa historiaa, sillä katalaanin kieli on kokenut kovia. Tuoreimpana muistissa on Francisco Francon (1892–1975) diktaattorihallinto, jonka aikana katalaanin käyttö kiellettiin kouluissa ja julkisilla paikoilla kokonaan. Tämä näkyi arjessa monella tapaa:

  • Katalaaninkielisiä kirjoja poltettiin.
  • Katalaaninkieliset nimet kiellettiin.
  • Espanjan vuoden 1968 euroviisuehdokas ei saanut esiintyä, sillä kappale oli katalaaninkielinen.
  • Jalkapallojoukkue FC Barcelona joutui vaihtamaan nimensä vähemmän katalonialaiseen muotoon Barcelona Club de Futbol, ja sen logosta poistettiin Katalonian värit.

Francon kuoltua vuonna 1975 Espanja palasi demokratiaan ja katalaanin asema parani. Sitä sai jälleen opettaa kouluissa, ja Katalonialle myönnettiin takaisin sen itsehallinto.

Halu oppia lisää tästä kulttuurista? Espanjan kurssi verkossa on oiva ratkaisu siihen.

Barcelonan kaupunkia
Katalonian pääkaupunki Barcelona tunnetaan eritoten huippu-uhreilusta, arkkitehtuurista ja hiekkarannoista. (Kuva: Unsplash/Daniel Corneschi)

Espanjan kielellinen ja kulttuurinen rikkaus on loistava syy opiskella espanjan alkeet!

Kielelliset erot ja yhtäläisyydet

Espanjalla ja katalaanilla on yhteiset juuret, joten kielissä on luonnollisesti paljon samaa. Molemmissa substantiivit jaetaan maskuliineihin ja feminiineihin, sanajärjestys on pääsääntöisesti samanlainen, ja verbien taivutuspäätteet ovat jotakuinkin samat: -ar, -er ja -ir.

Löydä espanjan opettaja Superprofilta!

Kielillä on myös yhteistä tai hyvin samankaltaista sanastoa:

SuomiEspanjaKatalaani
viikkosemanasetmana
vuosiañoany
päivädíadia
heiholahola
autocochecotxe
talocasacasa
velihermanogerman

Tietyiltä osin kielet muistuttavat siis toisiaan, mutta erojakin löytyy:

  • Katalaanissa on geminaattoja eli kaksoiskonsonantteja, jotka ovat espanjassa harvinaisia. Esimerkkeinä ”tz” ja ”tg” sanoissa ”dotze” (’kaksi’, espanjaksi doce) ja ”metge” (’lääkäri’, espanjaksi medico).
  • Katalaanissa vokaalit o, a ja e ovat tippuneet monesta sanasta pois, jolloin espanjan "gato" on katalaaniksi ”gat”.
  • Katalaanista ei löydy espanjan kirjainta ñ, vaan se on korvattu kirjainyhdistelmällä ny, joka äännetään samalla tavalla.
  • Molemmista kielistä löytyy kirjainten päältä väkäsiä eli tarkkeita tai aksentteja (esim. café). Espanjan kielessä käytetään vain akuuttia eli oikealle osoittavaa aksenttia, kun taas katalaanissa käytetään myös gravista eli vasemmalle kallistuvaa väkästä (anglès).

Kielten eroja ja samankaltaisuuksia voi bongata seuraavalta videolta, jossa mies puhuu katalaania ja nainen espanjaa. Se havainnollistaa hyvin erilaista ja yhteistä sanastoa sekä niin sanottuja petollisia ystäviä eli sanoja, jotka näyttävät samalta mutta tarkoittavat eri asioita:

https://youtu.be/WBMbPMPKaBM?t=71

Jos olet tarkkakorvainen ja fonetiikka on hyvin hallussa, saatoit bongata videolta myös ääntämiseen liittyviä eroja. Espanja on ensinnäkin foneettinen kieli, eli sen sanat lausutaan kuten ne kirjoitetaan, kun taas katalaani muistuttaa tältä osin enemmän englantia. Katalaanissa on myös yhteensä kahdeksan vokaaliäännettä, espanjassa vain viisi.

Ääntämiseen liittyy myös muita eroja:

  • Katalaanissa x lausutaan kuin ”sh”, espanjassa yleensä ”ks”.
  • Katalaanin konsonantti ç äännetään kuin "s".
  • Espanjassa sanat äännetään lähtökohtaisesti selkeästi toisistaan irrallaan, kun taas katalaanissa ne sulautuvat helpommin yhteen. Tämä pätee erityisesti peräkkäisiin vokaaleihin: ”de estar äännetään siis ”d’estar”.
  • Katalaanin j- ja -äänteet ovat pehmeämpiä kuin espanjassa.

Nämä ovat vain muutamia esimerkkejä sanaston ja ääntämisen osalta, eikä listaus ole millään tavalla täydellinen. Toivottavasti artikkeli onnistui kuitenkin avaamaan kielten eroja: kieliopissa, sanastossa ja ääntämisessä näkyy kielten yhteiset juuret, mutta ne ovat monessa mielessä kasvaneet erilleen. Erityisesti ääntämisen kohdalla yleistykset voivat mennä metsään, sillä sekä katalaania että espanjaa puhutaan eri alueilla eri tavalla.

Mikäli olet kiinnostunut espanjan opiskelusta, siihen on monia tapoja. Koulutaipaleen lisäksi on tarjolla espanjan kielen kursseja ja yksityisopetusta, joilla kieltä voi oppia nopeastikin. Internet on myös täynnä itsenäistä opiskelumateriaalia, ja esimerkiksi YouTubesta löytyy hyviä opasvideoita.

Tiesitkö, että myös katalaania voi opiskella Suomessa? Tarjolla ei ole liikaa, mistä valita, mutta Helsingin avoimen yliopiston kurssitarjonnasta on viime vuosina löytynyt yksittäisiä katalaanin kielen kursseja. Kurssikalenteri kannattaa siis laittaa seurantaan, ja jos kursseja ei tahdo löytyä, netistä löytyy hyvää materiaalia myös katalaanin opiskeluun!

Piditkö tästä artikkelista? Jätä arvostelu!

4,10 (10 arvio(t))
Ladataan...

Markus

Kieli-intoilija, kääntäjä ja sisällöntuottaja, jonka intohimoja ovat erityisesti kielet, kulttuurit ja urheilu.